Xəzər
Universitetinin Kitabxana-İnformasiya Mərkəzində saxlanan əsərlər
Khazar University Bibliography on Translations – 2009
1. Abel Basti.Üçüncü reyxin sirrləri / Rus dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə edən E.Çingiz // Xəzər Xəbər.– 2009.– 30 aprel.– №268.– s.28– 30.
2. Ağamusa Axundov. Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti.– Baki: Elm, 2005. – 452 s.
3. Akhtar Farsça– Türkçe Türkçe– Farsça Sözlük.– ISBN 964-917-028-1
4. Alison Baverstock. Kitabı necə satmalı / Azərbaycan dilindən İngilis dilinə tərcümə edən // Baki: Nurlan, 2006.– ISBN 978- 9952- 8087- 0- 4
5. Andrey Platonov. Platonov dilinin qatları / Rus dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə edən İ. Mehdizadə // Azərbaycan jurnalı.– 2008.– № 3.– s.169– 170
6. Andrey Platonov. Torpaqda çiçək / Rus dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə edən İ. Mehdizadə // Azərbaycan jurnalı.– 2008.– № 3.– s.170– 172.
7. Aristotel. Nikomax etikası / Tərcümə edən F.Təbibi // Bakı: Qanun, 2007. – 340 s.
8. Aslan, Knyaz; Omarli Vahid . What I Brought To This World /in Azeri and in Russian // Khazar University Press, 2005.
9. Azərbaycan dilində işlənən ərəb və fars sözlərinin qısa lüğəti // Bakı:Kitab Klubu, 2007. – 208 s.
10. Azərbaycan– İngilis və İngilis– Azərbaycanca lüğət // Baki, 2003. – 629 s.
11. Azərbaycan üzümü (Atlas). Виноград Азербайджана. The Grape of Azerbaijan // Baki: Öndər, 2005. – 224 s.
12. Azərbaycanca– Almanca, Almanca– Azərbaycanca müasir lüğət // Bakl: Ziya+, 2006. – 810 s. – ISBN 9952- 8001-6- 9.
13. Azərbaycan Paris sülh Konfransında (1919– 1920) / Tərcümə edən V.Quliyev // Baki: Ozan, 2007. – 244 s.
14. Azərbaycan– Rus, Rus– Azərbaycan lüğəti // Bakı: Xəzər Universitəsi nəşriyyatı, 2004. – 730 s.
15. Babayev, M.B. Isayev (Isaxanli) Hamlet Abdulla (in English and Russian) in "Azerbaijani Mathematicians - XX Century"". Oka Ofset, Baku, 2007.
16. Beynəlxalq əlaqələr üzrə bələdçi / Azərbaycan dilindən İngilis dilinə tərcümə edən // Baki: Bilik, 2005. – 478 s. – ISBN 9952 –29- 054-3.
17. Behbud xan Cavanşirin məhkəmə prosesi / Tərcümə edən V. Quliyev // Baki: Ozan, 2008.– 352 s.
18. Camal Mustafayev. On the traces of Fazlullah Naimi / Azərbaycan dilindən İngilis dilinə tərcümə edən E. Şahgəldiyev // Xəzər Xəbər.– 2008.– may– iyun.– №250– 252.– s.44– 52.
19. Cəfər Qiyasi, İbrahim Bozyel. Erməni mənəvi terrroru /Azərbaycan və İngilis dillərində // Bakı:Kitab Klubu, 2007. – 80 s.
20. Con Steynbek. Xrizantemlər / İngilis dilndən Azərbaycan dilinə tərcümə edən Ramiz Abbaslı // Azərbaycan jurnalı.– 2008.– №2.– s.103– 109.
21. Çingiz Abdullayev. Üçüncü variant / Tərcüməçi: T. Muxtarova // Baki: Nurlan, 2007. – 272 s.
22. Çingiz Abdullayev. Qatil üçün qran– pri / Tərcüməçi: E. Əliyev // Bakı:Kitab Klubu, 2007. – 300 s. – ISBN 5- 86874- 317- 2
23. Çingiz Abdullayev. Döyüşçünün yolu // Tərcüməçi: Keani Pərvin və Fidan // Baki: Çıraq, 2007. – 304 s.
24. Dövlət maliyyəsi terminləri lüğəti / İ. Əhmədov, K. Aslanlı, Ş. Əhmədov.– Bakı, 2008.– ISBN 978-9952- 8051- 2-3.
25. Elmira Zamanova.Türk estetikası: tarixi və müasir inkişafı /Azərbaycan və Rus dillərində // Bakı:Araz, 2005 – 262 s.
26. Eluca Atalı. Adamdan üstün /Azərbaycan türkcəsindən türk dilinə uyğunlaşdıran O. Hacımusalıdır // Türkiyə “Berikan Yayınlar Evi”, 2007. – 52 s.
27. E.C. Şiriyev. İngiliscə– Azərbaycanca, Azərbaycanca– İngiliscə müasir lüğət // Bakı: Nurlar, 2007. – 912 s. – ISBN 978- 9952- 420- 10- 4
28. Əbdül Qasımov. Xəzər dənizi planktonunun ekologiyası / Azərbaycan, İngilis və Rus dillərində // Baki: Adiloğlu, 2004.– 550 s.
29. Ə.Firdovsi. Şahnamə 2 cilddə / Azərbaycan dilinə tərcüməsi və müqəddimə M. Əlizadənindir // Bakı: Nurlar, 2005. – 992 s. –ISBN 9952- 426- 06- 2
30. Əli Abbas. Əbədiyyət Müdriklərə Məxsusdur / Rus və Gürcü dillərinə çevirəni A. Bartkulaşvili // Bakı:Adiloglu,2004. – 236 s.
31. Ərəbcə– Azərbaycanca lüğət / N.Məmmədov, T. Sadiqli, N. Qasımov // Baki: Adiloğlu, 2007.– 448 s.
32. Fazil Qaraoğlu. Türk– İslam dünyası I cild: İslama giriş /Azərbaycan və Rus dillərində)// Bakı: Nurlar, 2007. – 482 s. – ISBN 978-9952- 426-8103- 3- 2
33. Fərhad Məzəmli. Azərbaycan dilində fars sözləri lüğəti // Bakı: Çıraq, 2004. – 200 s.
34. Fərəh Pəhləvi. Xatirələr / Tərcümə N. Əbdülrəhmanlı // Bakı: Adiloğlu, 2007. – 420 s.
35. Georq Vilhelm Fredrix Hegel. Məntiq elmi. Fəlsəfə elmləri ensiklopediyası. 1 – ci cild. / Alman dilindən azərbaycan dilinə tərcümə edən A. Tağıyev // Bakı: Təfəkkür, 2005.–460 s.
36. Gi De Mopassan. Kəndə Səfər / Fransiz dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə edən Hamlet Qoca // Xəzər Xəbər. – 2009.– 30 aprel. – №268. – s.22– 27.
37. Gülşən Lətifxan. Azər və Aida adası / Rus dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə edən Məmməd Oruc // Azərbaycan jurnalı.– 2008.– № 8.– s.6– 56;– 2008.– №9.– s.5– 58;– 2008.– №10.– s.5– 58.
38. Gülşən Lətifxan. Pıspısa / Rus dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə edən M. Oruc // Azərbaycan jurnalı.– 2008.– №1.– s.150– 159.
39. Hamlet Isaxanli. Contrasts: poems (in Eston) [sound record] / Hamlet Isaxanli; performanced by Artur Last. – Tallin: Festi Radio-4, May 22, 2008.
40. Hamlet Isaxanli. Şeirlər / Çin dilində //Central Compilation &Translaton Press, 2009.
41. Haynrix Böll. Hekayələr / Alman dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə edən V. Haciyev // Azərbaycan jurnalı.– 2009.– №1.– s.159– 176.
42. Haynrix Böll. Müharibə qurtaranda/ Alman dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə edən V. Haciyev // Azərbaycan jurnalı.– 2009.– №2.– s.118– 128.
43. Xəlifəzadə H.C. Khalifazadeh H.J. Şərg və Qərb şırniyyatları / Oriental and Occidental Sweets // Bakı: Çaşıoglu, 2004. – 284 s. – ISBN 9952- 27- 020- 8.
44. Xəzər Ingiliscə– Azərbaycanca böyük lüğət: 6 cilddə / T. Abasquliyev, H. İsaxanlı // Bakı: Xəzər Universitəsi nəşriyyatı, 2008. C.3: I– N. – 2008. – 644 s. – ISBN 978– 9952– 20– 023.
45. İnqilab Nadirli. Nəvələrə ərmağan / Azərbaycan, Rus və İngilis dillərində // Bakı: Adiloğlu, 2008. – 336 s. –ISBN 978-9952-25-09- 3.
46. İngiliscə– azərbaycanca frazeoloji lüğət // Bakı: Nurlan, 2006, – 368 s.
47. İrina Nikitina. Postmodernist sənət / Rus dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə edən Ə. Cahangir // Azərbaycan jurnalı. – 2009. – № 3. – s.157– 172 ;– 2009. – №4.– s.174– 187.
– ISBN 5– 8066– 1728– 9.
48. Jack Harvey. Ernje Joüsey. Müasir Economiks / İngilis dilndən Azərbaycan dilinə tərcümə edən // Baki:Kitab Klubu, 2008. – 648 s.
49. Q.S.Kazımov .Müasir Azərbaycan dili // Bakı: Təhsil, 2007. – 496 s.
50. Q.Skirbekk, N. Qilye. Fəlsəfə tarixi / Rus dilindən tərcümə edən: A. Əsədov // Bakı: Zəkioğlu, 2007. – 752 s. – ISBN 978-9952-8080- 4-9.
51. Qabriel Qarsia Markes.İsabel Makondada yagışa baxır / Rus dilinədən Azərbaycan dilinə tərcümə edən N. Səfərov // Xəzər Xəbər.– 2009.– 28 fevral.– №264.– s.26– 30.
52. Qəzənfər Kazımov. Müasir Azərbaycan dili / Baki:Nurlan, 2008. – 128 s.
53. Qırmızı, Qaraş Ağ və s...../ Rus dilinədən Azərbaycan dilinə tərcümə edən S.Talıbova // Xəzər Xəbər.– 2009.– 28 fevral.– №163.– s.4– 9.
54. Qriqori Qorin. IV Kin / Rus dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə edən Dilsuz // Azərbaycan jurnalı.– 2008.– №7.– s.5– 47.
55. Qreqori Mənkyu. Ekonomiksin əsasları / İngilis dilndən Azərbaycan dilinə tərcümə edən E. İbadov, R. İsayev , A. Qurbanov // Baki: CBS, 2006. – 836 s.–ISBN 0- 324- 26938- 2
56. Qurani– Kərim / Tərcüməçi: Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzal // Baki:Əl– Huda, 2005. – 630s.
57. Qurani– Kərim və Azərbaycan dilində mənaca tərcüməsi // Baki:Şərq– Qərb, 2008. – 828 s.
58. Qurban Rzayev. Yeni ingiliscə – Azərbaycanca lüğət // Baki: Səda, 2006. – 536 s. –
ISBN 5– 86874– 21.
59. Knut Hamsun. Seçilmiş əsərləri : II cilddə / Tərcüməçi: N. Qocabəyli // Baki: Şərq– Qərb, 2006/2007.– 480 s.
60. Kurt David. Çingizxan /Alman dilindən tərcümə edən: M. Dadaşqızı // Baki: Nurlan, 2008. – 260 s.
61. Linn Emanuel. Forel Qızardanda kef / Ingilis dilndənAzərbaycan dilinə tərcümə edən Ə. Cahangir // Azərbaycan jurnalı.– 2008.– №12.– s.123.
62. Mark Douti. Bilin hekayəsi / İngilis dilndən Azərbaycan dilinə tərcümə edən Ə. Cahangir // Azərbaycan jurnalı.– 2008.– №12.– s.124– 125.
63. Metin Turan. New Azerbaijani Poetry and Hamlet Isaxanli (in Turkish) // LİTTERA. Edebiyat Yazıları. Ankara, 2004. v.14, pp. 163-168. See also (in Azeri), 525 newspaper, 2005, June 28, p. 7.
64. Məmməd Səid Ordubadı. Qanlı illər / Tərcüməçi: Ə. Bağırov // Bakı: Qafqaz, 2007.– 184 s. – ISBN 9952- 432- 05- 4.
65. Məhəbbət Əsədova. İngiıis və Azərbaycan dillərində tamamlıq budaq cümlələri / Baki: Nurlan, 2007. – 128 s.
66. Minaxanım Təkləli.Rus dilində türk sözləri // Bakl: Nurlar, 2006. – 272 s. – ISBN 9952- 426- 26-7.
67. N.Q.Xalilov. Müasir Rusca – Azərbaycanca lüğət // Bakl: Təfəkkür, 2007. – 1000 s.
68. Nurullah Çətin. Atatürk dövrü türk şeiri (1923– 1940) / Türk dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə edən R. Əsgər // Azərbaycan jurnalı.– 2008.– №12.– s.127– 153.
69. Orta əsrlərdə Azərbaycan Türkcəsinə tərcümələr (XV-XVI əsrlər) (Elm və sənət məclisi) // Xəzər Xəbər. – 2007. – 01 fevral (№ 223). – s. 8-19.
70. O.V.İbadlı, R.İ.Babayev və baş. Nəbatat terminləri və bitki adları lüğəti // Bakı: Elm, 2008. – 328 s. – ISBN 5–-8066-1774- 2.
71. Orxan Pamuk. Qar // Türk dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə edən // Bakı:Yurd, 2006. – 356 s.
72. Orxan Pamuk. Mənim adım Qırmızı / Türk dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə edən N. Əbdülrəhmanlı // Bakl: Qanun, 2007. – 612 s.
73. Ötüken türkce sözlük. Beş cilddə /Yaşar Çağbayır. – Ankara: Ötüken Neşriyyatı, 2007. –
ISBN 978- 975- 437- 623- 4.
74. Rafael.Qadın– məhşur və görkəmli adamların həyatında / Rus dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə edən // Xəzər Xəbər.– 2009.– 31 yanvar.– №262.– s.24– 26.
75. Reiko Uçida. Tufandan qabaq/ Ingilis dilndən Azərbaycan dilinə tərcümə edən Z. Əhmədov //Baki:Təhsil, 2002.– 84 s.
76. Rəşad Nuri Güntəkin. Yarpaq tökümü / Azərbaycan Türkcəsinə çevirən: V. Sultanlı // Bakı: Çinar– Cap, 2007.– 112 s.
77. Riçard Nikson. Qələbələr və məğlubiyyətlər haqqında xatirələr kitabından (Söhbət) / Rus dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə edən Ə. Məmmədoglu // Xəzər Xəbər.– 2009.– 15 yanvar.– №261.– s.25– 29.
78. Riçard Nikson. Qələbələr və məğlubiyyətlər haqqında xatirələr kitabından (Müəllimlər) / Rus dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə edən Ə. Məmmədoglu // Xəzər Xəbər.– 2009.– 15 aprel.– №267.– s.22– 26.
79. Riçard Nikson. Memuar / Rus dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə edən Ə. Məmmədoglu // Xəzər Xəbər.– 2009.– 15 aprel.– №267.– s.22– 26.
80. Riçard Nikson.Qələbələr və məğlubiyyətlər haqqında xatirələr kitabından (Prezident Aparatı) / Rus dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə edən Ə. Məmmədoglu // Xəzər Xəbər.– 2008.– 15 noyabr.– №257.– s.26– 28.
81. Ron Koleman, Daha yaxşı menecer olmağın 125 yolu // Bakı: CBS, 2008. –144 s
82. Sara xanım Aşurbəyli. Bakı şəhərinin tarixi / Azərbaycan və Rus dillərində // Bakı: Əbilov, Zeynalov və oğulları, 2006. – 696 s. – ISBN 5- 87459- 230- Х.
83. Sara xanım Aşurbəyli. Şirvanşahlar dövləti / Azərbaycan və Rus dillərində // Bakı: Əbilov, Zeynalov və oğulları, 2006. – 652 s. – ISBN 5- 87459- 229- 6.
84. Sayalı Sadıqova. Azərbaycan dilində terminologiyanın təşəkkülü və inkişafı // Bakı: Nurlan, 2005. – 348 s. – ISBN 5-8066-1780- 7.
85. Selim Babullaoglu, Perviz Kazimi.Azerbaijanian Proze.World literature // Baki: Araz, 2006 – 424 s,
86. Seyran Kazımoğlu. Türk (Azərbaycan) dili / Baki: Elm, 2008. – 240 s. –
ISBN 5-8066- 1709- 2.
87. Şəki Xan Sarayı / Shaki Khan Palace /Azərbaycan və İngilis dillərində // Bakı:Tutu, 2006. – 184 s. – ISBN 978-9952-42- 04-7.
88. Süleyman Əlisa. Moskvada Azərbaycan dünyası /Azərbaycan və Rus dillərində // Moskva, 2008.– 670 s.
89. Tomas Laks. Qonşu kəndin camaatı / İngilis dilndən Azərbaycan dilinə tərcümə edən Ə. Cahangir // Azərbaycan jurnalı.– 2008.– №12.– s.121– 122
90. Toni Hoqland. Iki qatar / İngilis dilndən Azərbaycan dilinə tərcümə edən Ə. Cahangir // Azərbaycan jurnalı.– 2008.– №12.– s.125– 126
91. Üzeyir Hacıbəyov. Mashadi Ibad / İngilis dilinə çevirəni S. Ağabəyov //Bakı: Kitab Klubu, MMC, 2005. – 202 s.
92. Vüqar Quliyev. Qara ləkə / Rus dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə edən A. Əliyeva // Azərbaycan jurnalı.– 2008.– №1.– s.175– 176.
93. Yeremey Aypin. Çay yanvar ayında və ya Rio– de– Janeyroda / Rus dilindən Azərbaycan dilinə tərcümə edən M. Oruc // Azərbaycan jurnalı.– 2009.– № 3.– s.102– 114.
94. Yuzef Komunyaka. Atamın sevgi məktubu / İngilis dilndən Azərbaycan dilinə tərcümə edən Ə. Cahangir // Azərbaycan jurnalı.– 2008.– №12.– s. 122– 123.
95. Азада – Талех Аббасгызы. Отчизны я своей Азада / Перевод на русский Гия Пачхаташвили.– Баку: Адильоглу, 2004.– 93 с.
96. Банин. Кавказские дни / Перевод Гюльшан Тофик гызы // Баку: Кавказ, 2006.– 184 с.
97. Банин. Парижские дни / Перевод Гюльшан Тофик гызы // Баку: Кавказ, 2006.– 184 с.
98. Вургун С . Голос. / Перев. с азерб. Г. Пачхаташвили // Баку, 2005.– с. 47.
99. Гамлет Исаханлы. Тебя я просто полюбил; Ах, как я заблудился! [стихотворения] / перевод с азерб. яз. А. Барткулашвили // Золотое перо. – 2004. – № 6-7. – с. 70-71.
100. Коран. /Перевод с азерб. Фазиля Караоглы // Баку: Нурлар, 2007. – 616 с. – ISBN 978– 9952– 8103– 1– 8
101. Рамиз Абдуллаев. Земля отчизны / Перевод с грузинского на русский Гия Пачхаташвили.– Баку: НПЦ Тахсил, 2004.– 316 с.
102. Расим Ефендиев. Узоры Азербайджана (на русском и английском языках) // Digital age, 2005 – 48 с.
103. Русско– азербайджанский фразеологический словарь / М.Т.Тагиев.– Баку: Мутарджим, 2006.– с.352.
104. Русско– aнгло– aзербайджанский экономический универсальный терминологический словарь / Расул Рахшанлы, Тарана Аскергызы.– Баку: Адильоглы, 2008 . – 792с.