ЦЕНТР ПО ХУДОЖЕСТВЕННОМУ
ПЕРЕВОДУ И ЛИТЕРАТУРНЫМ
ВЗАИМОСВЯЗЯМ
Председатель –
писательница Афаг Масуд
Действующий при Союзе писателей Азербайджана
Центр был образован распоряжением Кабинета Министров республики 6 марта 1989
года.
Цели и задачи:
-перевод на азербайджанский язык и
распространение лучших образцов мировой литературы;
-перевод лучших образцов азербайджанской
литературы на ведущие иностранные языки;
-пропаганда художественного перевода;
-информирование читателей о последних достижениях
гильдии переводчиков;
-подготовка опросных и библиографических
материалов о художественном переводе и литературных процессах;
-публикация произведений о теории и истории
перевода;
-перевод на азербайджанский язык наиболее
интересных альманахов и дайджестов, издаваемых за рубежом;
-помощь в подготовке профессиональных
переводчиков и так далее.
Центр по художественному переводу и литературным
взаимосвязям издает ежеквартальный журнал «Хазар»
Главный редактор журнала – Афаг Масуд
Центр осуществил издание книги, в которую вошли около 70
произведений переводной литературы, опубликованной в 1991-2007 годах.