ЦЕНТР ПО ХУДОЖЕСТВЕННОМУ

ПЕРЕВОДУ И ЛИТЕРАТУРНЫМ ВЗАИМОСВЯЗЯМ

 

Председатель – писательница Афаг Масуд

 

Действующий при Союзе писателей Азербайджана Центр был образован распоряжением Кабинета Министров республики 6 марта 1989 года.

 

Цели и задачи:

 

-перевод на азербайджанский язык и распространение лучших образцов мировой литературы;

 

-перевод лучших образцов азербайджанской литературы на ведущие иностранные  языки;

 

-пропаганда художественного перевода;

 

-информирование читателей о последних достижениях гильдии переводчиков;

 

-подготовка опросных и библиографических материалов о художественном переводе и литературных процессах;

 

-публикация произведений о теории и истории перевода;

 

-перевод на азербайджанский язык наиболее интересных альманахов и дайджестов, издаваемых за рубежом;

 

-помощь в подготовке профессиональных переводчиков и так далее.

 

Центр по художественному переводу и литературным взаимосвязям издает ежеквартальный журнал «Хазар»

Главный редактор журнала – Афаг Масуд

 

Центр осуществил издание книги, в которую вошли около 70 произведений переводной литературы, опубликованной в 1991-2007 годах.